¡Tu navegador no tiene JavaScript! habilitado. or favor habilítalo para tener una mejor experiencia con PipolNews

“Dios no es hombre ni mujer”.

La Iglesia de Inglaterra analiza eliminar el género para referirse a la religión.

“Dios no es hombre ni mujer”.
Imagen ilustrativa.

Esta semana, el Sínodo General, mantuvo reuniones para debatir sobre las problemáticas actuales que debe enfrentar la institución, incluyendo una propuesta de permitir bendecir a parejas del mismo sexo, pero aún no hay un consenso definitivo.

La Iglesia de Inglaterra está analizando la posibilidad de utilizar un lenguaje de género neutro en lugar de referirse a Dios únicamente con pronombre masculinos, como “Él” o “Padre Nuestro”. Esto implicaría sin lugar a dudas un cambio trascendental tras milenios de oraciones y enseñanzas.

Tras años de estudios y confluencia de opiniones y/o puntos de vista, la Iglesia pondrá en marcha un proyecto sobre el lenguaje de género al referirse a Dios en la liturgia y el culto.

“Los cristianos han reconocido desde la antigüedad que Dios no es ni hombre ni mujer. Sin embargo, la variedad de formas de dirigirse y describir a Dios que se encuentran en las Escrituras no siempre se ha reflejado en nuestro culto””, afirma en un comunicado la Iglesia.

Los teólogos aseveran que esto no es nada nuevo y que es parte de un gran impulso para adaptar el lenguaje que se utiliza en la actualidad. Cualquier decisión de cambiar el lenguaje utilizado a la hora de referirse a Dios, necesitará la aprobación del órgano legislativo de la Iglesia y hasta el momento no hay acuerdo o consenso sobre el lenguaje a utilizarse.

Los miembros del Sínodo General, se reunieron esta semana en Londres para poder debatir y votar sobre las cuestiones principales que están afectando a la Iglesia, como el permiso al clero anglicano de poder bendecir la unión de parejas del mismo sexo, respetando al mismo tiempo la posición oficial de que el matrimonio “es entre un hombre y una mujer para toda la vida”.

Tras un debate sobre estos temas, un Vicario del sur de Inglaterra. Hizo una consulta al Vicepresidente de la Comisión Litúrgica de la Iglesia, el Reverendo Michael Ipgrave, si podía proporcionar una actualización sobre los pasos que se están dando para desarrollar un lenguaje más inclusivo…para poder de esta manera, ofrecer más opciones a quienes desean utilizar la liturgia autorizada y hablar de Dios de una manera no sexista, en particular en las absoluciones aprobadas, donde muchas plegarias que se ofrecen se refieren a Dios utilizando solo pronombres masculinos.

“Asignar un género a Dios siempre ha sido cuestión de metáfora, ya que somos incapaces de decir nada que encapsule la divinidad de manera efectiva en el lenguaje humano. Por tanto, es natural que exploremos más a fondo cómo podemos hablar de Dios en la liturgia, dados los grandes cambios en la comprensión del género y la sexualidad que se están produciendo en la sociedad”, expresa el Reverendo Diarmaid MacCulloch, Profesor emérito de Historia de la Iglesia en la Universidad de Oxford.

“Hasta hace unos 50 años, se permitía relativamente poca flexibilidad con el lenguaje litúrgico en las iglesias anglicanas, lo que habría dado la impresión de una visión inmutable de un Dios masculino, Pero todo eso ha cambiado ahora, con un énfasis en que el lenguaje del culto sea claro, actual, significativo y digno”, relata Frances Knight, Profesora asociada de Historia del Cristianismo Moderno en la Universidad de Nottingham.

En el año 2014, la Comisión Litúrgica comenzó a considerar regularmente qué lenguaje podría utilizarse y modernizarse al mismo tiempo.

En su agenda en un lapso de 5 años, la Comisión, solicitó a otro órgano de la Iglesia de Inglaterra, la Comisión de Fe y Constitución que trabaje con ella para examinar y rever cómo se describe y se aborda a Dios en los servicios de la Iglesia de Inglaterra.

“No hay absolutamente ningún plan para abolir o revisar sustancialmente las liturgias actualmente autorizadas y no se podrían hacer tales cambios sin una amplia legislación”, aseveró la Iglesia.

Los textos oficiales, según la Iglesia, se pueden maniobrar para generar una interpretación en forma no sexista.

“Cuando hago referencia a Jesús, Jesús es un hombre, y así me referiré a Él. Prefiero utilizar metáforas neutras cuando me refiero a Dios, porque Dios es descrito en la Biblia como padre y madre”, dijo el reverendo Anderson Jeremiah, Sacerdote anglicano y ordenado y Decano asociado para la igualdad, la diversidad, la inclusión y las personas en la Universidad de Lancaster.

“Como todas las cosas, las interpretaciones del lenguaje inclusivo pueden hacerse bien o mal. Los malos ejemplos suelen ser fáciles de detectar y evitar. Es mucho más fácil hacerlo una vez que uno se pone a ello, y dejar de discutir sobre si hacerlo o no”, expresa David Thompson, Profesor emérito de Historia Moderna de la Iglesia en la Universidad de Cambridge.

También puedes leer:

La iglesia Anglicana hace públicas sus diferencias en debate sobre matrimonio homosexual
La iglesia de Inglaterra demostró este miércoles sus profundas divisiones en un sínodo sobre su polémica propuesta de permitir que los sacerdotes bendigan los matrimonios entre personas del mismo sexo.Tras casi seis años de consultas sobre el tema, la iglesia de Inglaterra, protestante, anunció el m…
La Iglesia Anglicana podría quitar de la liturgia las referencias masculinas a Dios
Las oraciones, himnos y villancicos de la Iglesia de Inglaterra que se refieren a Dios en términos «sin género» podrían cambiar, según informa el p...
El país donde hay más mujeres que hombres sacerdotes - BBC News Mundo
Es una de las naciones con menor disparidad de género del mundo, y su Iglesia no se queda atrás. “No hemos tenido ninguna primera ministra, pero tenemos una arzobispa”, le cuenta a BBC Mundo una pastora recién ordenada.

Fuente: La Nación, Euronews, Milenio, RTVE Noticias.